Překlad "нея а не" v Čeština


Jak používat "нея а не" ve větách:

Невероятно той слуша нея, а не нас.
Nemůžu tomu uvěřit. Ono to poslouchá ji, a ne nás.
Изпратих писмата на нея, а не на теб!
Posílal jsem ty dopisy jí, ne tobě!
В момента говорим за нея, а не за мен.
Řeč je o její negativní pozornosti, ne o mojí.
Защо си мисля, че спаси живота ми заради нея, а не заради мен?
Proč si myslím, že si zachránil můj život pro ní, a ne pro mě?
Някакъв начин да го кажеш на нея, а не на мен?
Je možnost, že bys to řekl jí, místo mě?
Жена ти те обича и ти нея, а не смееш да си открит!
Ale jó! Když tě miluje, nemušíš nic řešit!
и й казах, че защитавам нея, а не някакъв принцип.
A řekl jsem jí, že jsem tam na ochranu jí a ne jejích zásad.
Трябваше да се грижиш за нея, а не да я преобразяваш.
Měl jsi se o něj postarat, ne ho převrátit vzhůru nohama.
Как ги е завел право при нея, а не може да предположи къде е жертвата?
Je to čistý řez. Jak to, že je dovedl rovnou k ní, a přitom ani netuší, kde je oběť?
Спах с нея, а не с името й.
Spal jsem s osobou, ne jménem.
Другият път й покажи, че е повече за нея, а не само заради тялото й.
Měl jsem dojem, že mám za úkol jí opíchat Příště do toho zapoj taky psychiku, Není to jen o sexu.
Иска да се убеди, че обичаш нея, а не имотите й.
Možná chtěla, abys ji miloval kvůli její osobnosti a ne majetku.
На Мери и се искаше да прекарва повече време с нея, а не с мъртвите си приятели.
Mary si přála, aby trávil více času s ní, a méně se svými mrtvými kamarády.
Защо обожават нея, а не мен?
Proč zbožňují ji, a ne mě?
Ще можем да се срещнем с нея, а не съм я виждала толкова отдавна.
Jde jen o to, že nás tam dokážeš dostat, abychom se s ní setkali a... Neviděla jsem ji ani její rodinu tak dlouho.
Той иска нея, а не вас.
Chce jí. Na vás mu nezáleží.
О, мили боже, помолих те да си малко по-мила с нея, а не да се влюбваш в нея.
Ježkovy voči! Chtěla jsem, aby ses s ní skamarádila, o lásce nepadlo půl slova.
Той е жив благодарение на нея, а не на мен.
On žije jen díky ní, ne díky mně.
Знам, но го казах, за да помислиш, преди да имаш сериозна връзка с нея, а не да обърнеш лодка с омари.
Charlotte je zvyklá na určitý životní styl... Řekl jsem jen to, aby sis dvakrát rozmyslel, jestli to s ní myslíš vážně, ne abys vykradl loď s humry.
Да те предам би означавало да предам нея, а не бих го сторил.
Kdybych zradil tebe, Artuši, zradím ji, a to bych nikdy neudělal.
Обичам всичко в нея, а не го признавам лесно.
Miluju na ní všechno, a já nejsem někdo, kdo by to říkal často.
Оставихте го с нея, а не с мен?
Ty jsi ho nechala raději nějaké bezďačce?
В мама ме разстройва това, че ако й кажа какво става в живота ми, реакцията й е свързана със самата нея, а не със...
Vlastně, co bych mohl říct o své matce když jí vyprávím o svém životě, vždycky reaguje na sebe. - Nikdy na..
Бил е луд по нея, а не е знаел, че е руски шпионин.
Ona a Frank byli mladí. Neměl nejmenší tušení, že pracuje pro Rusy.
По Божията воля сме тук сега, и отново според нея, а не вашата, ще си тръгнем.
Je to vůle nebeského Otce, že jsme tady a jen z jeho vůle, ne z vaší, odejdeme.
Защо са лоялни на нея, а не на мен?
Proč jsou oddaní jí a ne mně?
Беше насочила оръжие към нея, а не стреля.
Měla jsi na ni namířenou zbraň a nevystřelila jsi.
Така е, но това няма да стане на открито, да говорят с нас за нея, а не за любимия им пастор.
Pravda, ale určitě se nechce nechat nachytat jak mluví o ní natož o milovaném pastoru Mikovi
Tова не е ли едно от нещата, които ще сближат теб с нея, а не мен?
Dobře, možná, ale není tohle spíše mezi tebou a jí, než mezi jí a mnou?
"... прашният под, усещането, че дрехите й са по-скоро до нея, а не на нея, и внезапното осъзнаване, че всичко ще бъде напразно."
...na zaprášené podlaze... Pocit, že šaty jsou spíš vedle ní než na ní... A náhlé poznání, že to všechno bylo nadarmo.
Мисли за нея, а не за себе си.
Ať jsou její poslední dny jen její. Ne vaše.
Избрал си да бъдеш с нея, а не с мен.
Rozhodl ses být raději s ní než se mnou.
Бих искал да видя нея, а не това.
Tak rád bych ji viděl, místo tohohle.
Защо заплаши с оръжие нея, а не мен?
Proč jste mířil na ni, a ne na mě?
Етикетът не изисква ли да забавляват нея, а не асистента й?
Nevyžaduje etiketa, abychom se věnovali premiérce, a ne asistentovi?
Искат друг да се занимава с нея, а не ти.
Chce, aby jeho konto vedl někdo jiný.
Но ти гарантирам, че става въпрос за нея, а не за теб.
Ale garantuji ti, že to má souvislost s ní, ne s tebou.
Защо го разбрах от нея, а не от теб?
Přesně tak. Chci vědět, proč o tom vím od ní a ne od vás.
Защо искаше нея, а не и мен?
Proč to chtělo ji a mě ne? Alex.
Не, той пита кой ще се грижи за нея, а не колко пари ще оставиш на убиец.
Ne, on se ptá, kdo se o ní bude starat, ne kolik peněz odkážeš svému vrahovi.
2018 Когато любима кукла на малка дъщеря натрупа голямо количество дрехи, това означава, че е време да си вземете оригинален шкаф за нея, а не като всички останали.
2018 Když milovaná dívka malé dcery shromažďuje velké množství oblečení, znamená to, že je načase dostat originální skříňku, ne jako všechny ostatní.
1.472268819809s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?